Попробуем быть грамотными?

Вышивка крестомФорумВсе остальноеПопробуем быть грамотными?
Страницы: 1 ... 12 13 14 15 16 Вперед Последняя (19)
Тория
Тория, 22 июн 2015 в 05:52.

Насчет полюсов мало кто слышал. Но это не мое мнение, это действительный факт. Назвнания ветров действительно имеют отношения к географии, но слово "полюс" не географическое.
Это узкая область знаний, необязательно быть в курсе, чтобы считать себя грамотным человеком, т Но меня профессия обязывает.

А меня раздражают книги, которые пишут авторы, не удосужившиеся спросить мнения специалистов или хотя бы справочники полистать.. Такую ересь несут. Слушала в формате аудио "Код да Винчи" и еще что-то этого же автора - уши вянут.

Стелла, я удивилась, что эти вопросы Вас "мучают". Счастливая вы женщина).

Эффект Джанибекова состоит совсем в другом, а насчет смены полюсов - это из области псевдонауки.

aleka3
aleka3, 22 июн 2015 в 07:15.

Ну, вообще-то англичане называют евро "юроу", а литовцы, например, "эур". Мы понятно, почему "евро" - от "Европы". Если б еще курс при этом божеский был...

aleka3
aleka3, 22 июн 2015 в 07:19.

В географию не лезу, ничего в этом не понимаю. Но вот интересно, как понять, где у вселенной север, а где юг, чтобы решить, куда полюса "смотрят"?

aleka3
aleka3, 22 июн 2015 в 07:33.

Насчет песни. Вот это-то и страшно. Пока я не написала, вы даже внимания не обращали. А тем временем, "на корочку"-то записывается. Т.е вы уже вольно или невольно можете это где-то произнести. Но вы хоть думающий человек. А сколько народу просто будут бездумно повторять: "у ней ангина", "у ней сын родился" и т.д. Просто бессознательно, потому что в голове засело. Вот так язык и деградирует.

Травинка
Травинка, 22 июн 2015 в 08:34.

Девочки, не такая уж это жуть - "у ней". Это просто форма устаревшая, ещё с 19 века. "Графиня была женщина..., видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек." - это "Война и мир", описание графини Ростовой. Хотя для современного языка употребление устаревших форм тоже ошибка, здесь я согласна.

aleka3
aleka3, 22 июн 2015 в 09:12.

Так в том-то и дело, что авторы песни вряд ли имели в виду устаревшую форму. К тому же современные нормы требуют другую. А если попытаться найти хоть какой-то смысл в этой песне, то станет понятно, что авторы, скорее всего, просто безграмотны. Поскольку смысл не так далеко ушел от словесного выражения.

stellа
stellа, 22 июн 2015 в 09:46.

Вопросы,на которые не могу найти ответы меня именно "мучают",Тория!В силу характера,наверное,да и профессия тоже не давала расслабиться - библиографы мы!На все возникающие вопросы должны быть найдены ответы - так нас в институте учили,да ещё хорошо учили как это сделать с профессиональной точки зрения.Вот и "сидит" глубоко это стремление на все вопросы найти ответы.
Тория,Вы по профессии не физик?Очень я уважительно к физике отношусь,потому,наверное,что не смогла её в школе понять.Для меня физика что-то волшебное,а люди знающие её чародеи!Не смейтесь,Тория,именно чародеи!
Почитала про эффект Джанибекова,интересно оказалось!
Современные песни не знаю,aleka3,а вот пару примеров из прошлых лет ещё помню,прочно "сидят"в голове!"
"Два кусочека колбаски
У тебя лежали на столе
Ты рассказывал мне сказки
Только я не верила тебе!"
"Ты ж ещё молодой! Ты ещё страдаешь ерундой!
Ты же называешься звездой только из лести!
Чашку кофею я тебе бодрящего налью
И по настоящему спою новую песню!"
В скопированном из интернета тексте оказались грамматические ошибки,"по-настоящему" пишется через дефис,т.к.являтся наречием.
Ко второму "перлу",помимо "чашки кофею",возникает много вопросов!"Страдать ерундой" - это как?!"Спеть по-настоящему" - значит можно "спеть и не по-настоящему"?!

Тория
Тория, 22 июн 2015 в 19:03.

Стелла, я действительно физик, но чародейство тут ни при чем.
Девчат, эдак мы останемся без разговорного языка, на литературном все равно не говорит почти никто. И ничего в этом плохого нет, - говоры, диалекты, разве не они язык "делают"? Вы знаете, как потешно у меня соседка-бабка рассказывает сказки внучке? заслушаешься!
Алека, я о планете, не о Вселенной!

aleka3
aleka3, 8 июл 2015 в 09:57.

Объяснял старшему сыну, что в русском языке нельзя сказать «победю». Ну нет первого лица единственного числа будущего времени у слова «победил». Может быть «побеждаю», но никак не «победю».
— А как тогда? — спросил старший.
— При помощи вспомогательного глагола. Например «я одержу победу».

Немедленно встрял младший:
— Да-да! При помощи вспомогательного глагола одержимости!

И не поймёшь — всерьёз ляпнул или пошутил. В свои шесть младший уже артист.
— А вот у множественного числа есть будущее время… — размышляет сын.
— Да. Победим, — соглашаюсь я.

И вдруг думаю, насколько же это красиво и правильно. В русском языке может быть личная победа — но только как свершившийся факт. А вот загадывать на неё, обещаться победить — нельзя. Можно — только если ВМЕСТЕ. МЫ - победим.

Это язык. Он определяет сознание. Он определяет народ. Если в языке нет чего-то, что есть у других народов — это неспроста. И если есть что-то уникальное — тоже.

Сергей Лукьяненко

geleznova9
geleznova9, 8 июл 2015 в 11:17.

Как точно! Мне понравилось!

Написать ответ

В избранном у Лика73, Лисуана, inessayarkov, Olga_Budko и еще у 1 автора.

Страницы: 1 ... 12 13 14 15 16 Вперед Последняя (19)